No exact translation found for تيار مباشر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تيار مباشر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le système utilise un courant continu à faible ampérage.
    .النظام يستخدم تيار مباشر منخفض الجهد
  • Les courants d'investissement étranger direct demeurant inégalement répartis.
    وتيارات الاستثمار الأجنبي المباشر لا تزال موزعة على نحو غير متكافئ.
  • Et si la charge touche une ligne électrique, ou quoi que ce soit avec du courant, ça le surcharge, et lance une réaction en chaîne.
    بحيث انها اذا انفجرت فى مكان مصدر للتيار الكهربى او اى شيء يمر به تيار كهربى مباشر فانها تضاعفه وتجعلك مكبلا غير قادر على التحرك
  • Les courants d'investissements étrangers directs restent largement concentrés dans les grands pays émergents à économie de marché.
    والتيارات الاستثمارية الأجنبية المباشرة ما فتئت مركزة، إلى حد بعيد، في البلدان الكبيرة التي أخذت مؤخرا بالاقتصاد السوقي.
  • - Transport et distribution d'électricité et sûreté du réseau électrique. La Chine privilégiera la recherche-développement des technologies concernant le transport de grande capacité du courant continu sur de longues distances et le transport d'électricité à très haute tension, le réseau de transport et de distribution d'électricité et l'équipement correspondant, le transport et la distribution au sein du réseau à partir de sources d'électricité intermittentes, la surveillance et le contrôle de la qualité de l'énergie électrique, la sécurité de vastes réseaux interconnectés, les principales techniques du Projet de transport électrique de l'Ouest vers l'Est, l'information, et la gestion efficace du système d'approvisionnement et de distribution d'électricité.
    - نقل وتوزيع الطاقة وتكنولوجيات الشبكات المأمونة - ستتولى الصين تحديد أولويات البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا نقل التيار المباشر لمسافات طويلة وبقدرات عالية، ومعدات وتكنولوجيات النقل الفلطائي البالغ الارتفاع، وتكنولوجيا النقل والتوزيع الشبكيين فيما يتعلق بمصادر الطاقة المتقطعة، وتكنولوجيا رصد ومراقبة نوعية الطاقة الكهربائية، وتكنولوجيا سلامة الشبكات المترابطة على نطاق واسع، والتكنولوجيات الرئيسية بشأن مشروع نقل الطاقة ”من الغرب إلى الشرق“، وتكنولوجيا التشغيل الآلي للشبكات، وتكنولوجيا المعلومات، والإدارة الفعالة بشبكة توفير وتوزيع الطاقة.
  • - Transports : la Chine accélérera l'élimination des vieilles automobiles énergivores ainsi que la multiplication des automobiles diesel, des véhicules utilitaires lourds et des véhicules spéciaux; généralisera l'emploi des fourgons et véhicules de transports spéciaux comme les véhicules porte-conteneurs; encouragera l'application d'une réglementation nationale sur les limites de consommation de carburant des véhicules de manière à freiner la multiplication des véhicules peu économes en carburant; accélérera le développement des voies ferrées électrifiées; généralisera les locomotives électriques CA/CC/CA à haut rendement; favorisera la technologie de compensation du facteur de puissance de traction et d'autres mesures d'économies d'énergie pour les voies ferrées électrifiées en vue d'améliorer le rendement de l'énergie électrique; améliorera la technologie des voitures à voyageurs mues par une locomotive; favorisera l'emploi des voitures-voyageurs motorisées de manière à réduire progressivement et éliminer les locomotives au diesel; adoptera la conception d'aéronefs économes en énergie; améliorera les taux de chargement et d'occupation des passagers, ainsi que les capacités de rotation et le rendement du carburant, et réduira la consommation de pétrole; enfin, la Chine accélérera l'abandon des vieux navires en formulant des normes techniques applicables aux navires et en introduisant de nouveaux types de navires et systèmes électriques de pointe.
    - النقل - ستتولى الصين التعجيل بإلغاء السيارات القديمة الكثيفة الطاقة، كما أنها ستسارع في الإتيان بسيارات الديزل والمركبات الثقيلة والخاصة؛ وهي ستعمم من الشاحنات ومركبات النقل الخاصة، من قبيل المركبات الحاوية؛ وستعمل على تنفيذ معيار وطني لحدود استهلاك وقود المركبات من أجل تقييد إنتاج المركبات الاقتصادية ذات الوقود المنخفض؛ وستعجل من تهيئة الخطوط الحديدة المكهربة؛ وستصنِّع قاطرات كهربائية رفيعة النوعية تعمل بالتيار المتردد - التيار المباشر - التيار المتردد؛ وستشجع تكنولوجيا تعويض عامل قدرة الشد وسائر التدابير الموفرة للطاقة والمتصلة بالخطوط الحديدية المكهربة، وذلك من أجل النهوض بكفاءة استخدام الطاقة الكهربائية؛ وستعد تكنولوجيا لعربات الركاب التي تستند إلى قدرة القاطرات؛ وستشجع هذه العربات ذات الطاقة من أجل إلغاء القاطرات التي تعمل بوقود الديزل؛ وستأخذ بتصميمات للطائرات تتسم بتوفير الطاقة؛ وستحسن من عمليات الشحن ومعدلات إقامة الركاب، وقدرة النقل الإنتاجية، ومدى كفاءة نفط الوقود، مع التقليل من استهلاك النفط؛ وستعجل من إلغاء السفن القديمة، من خلال صياغة معايير تقنية للسفن، وإدخال أنواع جديدة من السفن ونظم ذات طاقة متقدمة.